Con el objetivo de transferir saberes de la mano de la investigación y compartir experiencias en traducción y transposición didáctica, el Grupo de Investigación Cultura y Narración en Colombia (Cuynaco) y la Escuela de Idiomas de la Universidad Industrial de Santander crearon las Jornadas de Lenguaje: Traducciones y Transposiciones.
Este evento, que se realiza los días 10, 11 y 12 de octubre en modalidad híbrida, tiene como invitados hoy a los profesionales, investigadores y alumnos de la Facultad de Salud en la jornada que tiene como tema principal: el lenguaje estandarizado, especializado y atención en salud en relación con el momento en que estos deben ser comunicados a públicos no especializados, como estudiantes, pacientes, personas sordas, adultos mayores, indígenas o comunidad en general.
Isaac Nahon Serfaty, Professor Communication Faculty of Arts University of Ottawa, fue el encargado de abrir la agenda con su charla ‘La comunicación en salud, ¿qué es?’ En la cual se resaltaron aspectos como: la importancia de saber escuchar para entender lo que se está comunicando, el papel de la comunicación en entender las crisis y gestionarlas, cómo se puede moldear el pensamiento público, entre otros.
“La sociedad debe cambiar sus actitudes, en relación con la comunicación, de forma colectiva. Es sabido que la palabra, la manera en la que se dice, comunica las cosas, tiene poder, tanto curativo como de enfermar, es decir, que así como puede tener efectos positivos puede tener efectos negativos. Un claro ejemplo de ello fue lo vivido durante la pandemia, la desinformación, el caos, etc. Como personas debemos entender la importancia de la comunicación en el área de la salud y el reto que debemos asumir en relación de construir una normativa entendible para la gente y así evitar el caos”, afirmó el profesor Isaac Nahon Serfaty.
En el transcurso del día las personas inscritas podrán participar de las charlas de: Leidy Johanna Rueda Díaz, profesora UIS, quien hablará sobre la Contribución del lenguaje estandarizado a la práctica de enfermería; Miguel D. Cuadros, profesor UIS, con los Retos de Historiar la Medicina Respiratoria en Colombia: apuntes de una experiencia; Luisa Hernández, profesora UIS, que presentará el Análisis de la interpretación de lengua de señas colombiana (LSC) – Un estado del arte, entre otros.
El martes 11 y el miércoles 12 de octubre participarán la Facultad de Ciencias y la Facultad de Ingenierías Fisicoquímicas; la Facultad de Ingenierías Fisicomecánicas y la Facultad de Ciencias Humanas. La invitación es para que todos los interesados se vinculen a los encuentros, de manera presencial, en el campus principal o a través de la plataforma Zoom.
A continuación encontrará el PDF con la información de las actividades de manera detallada: